Перевод "Girls Italian girls" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Girls Italian girls (горлз италион горлз) :
ɡˈɜːlz ɪtˈaliəŋ ɡˈɜːlz

горлз италион горлз транскрипция – 31 результат перевода

Other people.
Girls, Italian girls.
I'm off. He's ogling us.
- С другими людьми.
..девчонками...итальянками.
Постой, там учитель математики идет.
Скопировать
She don't look like italian.
Plenty nice italian girls around.
Let's not fight about it what are you getting so worked up about?
По-моему, она не похожа на итальянку.
Вокруг полно итальянок.
Давай не будем ссориться из-за этого. И вообще, чего ты так нервничаешь? Я с ней только вчера познакомился.
Скопировать
- What did you do in Italy?
- Italian girls are pretty but you're prettier...
Sir, what did you do in Italy?
Что ты делал в Италии? Ихние женщины очень красивые.
но ты гораздо красивее...
Господин, я вас спросила: что вы делали в Италии?
Скопировать
- The first one, I saw her. - What?
- These Italian girls are incredible.
She wouldn't look at me!
А вы посмотрели на нее, я видела.
Они так опасны, эти итальянки.
- Брегись! - Зачем ей смотреть на меня?
Скопировать
They are ready to do anything to be famous quickly.
Italian TV is crawling with girls nowadays.
There are "veline", "letterine", "letteronze", "schedine"... There are so many...
Они готовы на всё чтобы пробить себе дорогу к звёздной жизни.
Сегодня на итальянском телевидении очень много девушек.
Есть велины - девушки-звёзды, девушки-дикторы, девушки-администраторы, девушки-лица - их очень много!
Скопировать
Stay here, don't go anywhere!
It's probably a dream for like 80 % of all Italian girls.
Their goal is to become a "velina".
Привет, оставайтесь здесь, не уходите.
Девушки, на сцену! Это мечта почти 80 процентов итальянских девушек.
Их цель стать велиной - девушкой-звездой.
Скопировать
Other people.
Girls, Italian girls.
I'm off. He's ogling us.
- С другими людьми.
..девчонками...итальянками.
Постой, там учитель математики идет.
Скопировать
Stood for two hours to get into the Sistine Chapel, which now cleaned, looks fake.
I meet two underage Italian girls who I try to talk into fucking each other while I jack off onto them
Bored, I buy them some ice cream instead.
—то€л два часа в очереди, чтобы попасть в —екстинскую капеллу, ее вычистили и она похожа на подделку.
ѕознакомилс€ с двум€ италь€нскими малолетками, которых попыталс€ развести, чтобы они трахнули друг друга, пока € буду дрочить на них.
ћне надоело, и € вместо этого купил им мороженого.
Скопировать
They pay well and they always need people.
The girls are beautiful, easy-going, without all the usual Italian melodrama when you give them a compliment
Move!
Там хорошо платят, и там всегда нужны люди.
Девушки красивые, светлые Когда им говоришь комплименты, они не становятся серьёзными. как наши.
Двигайтесь!
Скопировать
She's a secretary but wants to get married.
Italian girls...
Italian families...
Она работает секретаршей, но мечтает выйти замуж.
Ох уж эти итальянки!
Итальянские семьи...
Скопировать
"Dear Monroe, I know you think I'm fat.
"But I don't care, because I know that "black guys, the world over, and also Italian construction workers
"even if you don't, so there.
"Дорогой Монро, я знаю, ты считаешь меня толстой.
Но мне плевать, потому что я знаю, что черные по всему миру, итальянцы-рабочие, и нелегальные иммигранты, и старики, и лесбиянки любят толстых.
Даже если ты нет. Вот так.
Скопировать
And I brought my Sarah Brightman CDs.
She sings this beautiful version of Girls Just Want to Have Fun in Italian.
It's called Le Ragazze Vogliono Meglio.
А я взяла диски Сары Брайтман.
Она очень красиво перепела "Девчонки хотят веселиться" на итальянском.
Называется "Le ragazze vogliono".
Скопировать
It's not my fault if there's no peace.
You know, most girls would pay me to photograph them.
I'll pay you.
Кто же от этого гарантирован?
Вы знаете, многие девушки были бы рады попасть в мой объектив за деньги.
Я заплачу.
Скопировать
Hold that.
Not many girls can stand as well as that.
No, thanks. I'm in a hurry.
Стойте так.
Вот бы все девушки умели так стоять.
Извините, я спешу.
Скопировать
That's why I don't live with her.
But even with beautiful girls... you look at them, and that's that.
That's why they always end up by...
Поэтому я с ней не живу.
А красота ну, полюбуешься на нее,
а потом?
Скопировать
Neither are you.
Unless, you're on of those modern girls who don't put red in their hair.
No. I'm not married.
Как и вы.
Если вы не одна из современных девушек, которые не красят волосы красным.
Нет, я не замужем.
Скопировать
You're marvelous. You're wonderful.
You know, usually I have trouble talking with girls but with you, it's as though you were a member of
That's very nice of you, Mr. Leland.
Послушайте вы прелесть, ну просто прелесть.
У меня обычно разговоры с девушками не клеятся, но вы исключение, с вами разговариваешь как с членом правления.
Да? Вы очень, очень любезны.
Скопировать
- Make generals.
- And a batch of pretty girls.
All in brothels, like their mamas!
- ты сделаешь из них генералов.
- И команду премилых девушек.
Все в доме хороши, также как и их мамы!
Скопировать
Russian curiosity, and it's strength that makes friendship there charge like a calvary...
It was also the summer one first saw the girls play with the signs of a foreign coquettishness
and for the first time since the war, the U.S. flag waved.
любопытство, и ту сердечную силу, которая превращает дружбу в кавалерийскую атаку...
Это также лето, которым впервые можно было увидеть девушек, отвечающих на знаки внимания со стороны иностранцев,
и как впервые с момента окончания войны, развертывается американский флаг...
Скопировать
Quick, to the village!
girls, continue the procession!
Come on, get going.
Скорее, бегите в деревню!
Девочки, продолжайте движение!
Бежим, скорее!
Скопировать
Who'II listen?
The little girls?
He's made fools of both of you.
Кто её будет слушать?
Маленькие девочки?
Он одурачил вас всех.
Скопировать
Happy or sad, it's the same squeak.
Come, boys and girls, pull my pants off.
Learn, Jan, learn.
Счастливая или печальная, писк одинаковый.
Давайте, мальчики и девочки, снимите с меня трусы.
Учись, Ян, учись.
Скопировать
Let me introduce you to one of my ancestors.
Have you brought many girls here?
Don't start that, or I won't tell you my secrets.
Позволь представить тебя одному из моих предков.
Наверно, ты многих девушек приводил сюда?
Не начинай, а то я не расскажу тебе своих секретов.
Скопировать
- Usually on my own.
No girls allowed.
You wouldn't understand.
- Обычно сам с собой.
Девочкам нельзя.
Вы не поймёте.
Скопировать
Let me do that.
The girls will like you when you grow up.
Be tender and warm and a bit brutal.
Я сама.
Будешь нравиться девушкам, когда вырастешь.
Будь нежным и тёплым, и немного грубым.
Скопировать
He died of 'mal francese'...
You know that there are places where they make love with girls without knowing them.
Without engaging first.
Он умер от сифилиса...
Вы знаете, что есть места где занимаются любовью с девушками, не зная их.
Не знакомясь с ними прежде.
Скопировать
We've got men willing to be our husbands waiting for us, and you're taking us in the opposite direction!
Staring at us like we were Saturnius harem girls or something.
That's enough, Evie.
Есть мужчины, готовые стать нашими мужьями, они ждут нас, а вы увозите нас в противоположном направлении!
пялитесь на нас, словно мы девушки из сатурнианского гарема.
Хватит, Иви.
Скопировать
Oh, that heavenly universe!
Well, girls, lithium miners.
Don't you understand?
Веленная божественна!
Девочки, это же шахтеры.
Вы что. не понимаете?
Скопировать
Lonely, isolated, overworked, rich Iithium miners!
Girls, do you still want husbands, hmm?
Evie, you won't settle for a ship's captain.
Одинокие, отрезанные от мира, вечно уставшие, богатые шахтеры литиевых шахт!
девочки, вам еще нужны мужья, а?
Иви. ты не успокоешься на капитане корабля.
Скопировать
- There's no point both of us going.
You stay and look after the girls.
And Jeff, I should leave that alone.
- Нет никакого смысла ехать вдвоём.
Ты останешься здесь и будешь присматривать за женщинами.
И ещё, Джефф. Лучше мне сделать это одному.
Скопировать
Help!
Why are you girls watching me?
What are you looking at?
Помогите!
Что вы смотрите на меня?
На что вы смотрите?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Girls Italian girls (горлз италион горлз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Girls Italian girls для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить горлз италион горлз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение